Текст ОГЭ Пришвина М.М. о человечности (Проезжая на днях возле Меринова..)
Как заяц сапоги съел
(1)Проезжая на днях возле Меринова, мы завернули к Ивану Яковлевичу чайку попить и кстати узнать, благополучно ли теперь поживает друг наш Филат Антонович. (2) Мы с большой радостью узнали, что не только жив и здоров наш старый друг и охотник, но ещё и ведёт за собой самый отчаянный партизанский отряд из своих друзей-охотников.
(3)В такие-то годы!— подивились мы.
(4)А что ему годы, — ответил Иван Яковлевич, — на то и есть мужественный человек и герой, чтобы годы свои красить. (5)Не берут его годы. (6)Иван Яковлевич наклонился в сторону подпечья и сказал туда, в подпечь, тихо и ласково:
(7)Руська, Руська.
(8)И как только вымолвил он это слово, из-под печи вышел здоровенный матёрый заяц русак.
(9)Вот, товарищи, — сказал Иван Яковлевич, — этот заяц — не простой русак. (10) Прошлый год я поймал его — был меньше кошки. (11)Держал в кадушке, на капусте вырастил, а когда осенью хотел к празднику зарезать — что-то в этом зайце мне показалось, пожалел. (12)И вот через этого зайца владею теперь ружьём.
(13) Значит, — сказали мы, — не ружьё принесло зайца охотнику, а заяц — ружьё.
(14)Кроме шуток, — ответил Иван Яковлевич, — истинно так.
(15)И рассказал нам историю, как заяц Руська у начальника партизанского отряда Кумачёва съел сапоги.
(16) Было это на переломе войны, когда немцы подходили к Москве. (17)В это время отряд Кумачёва затаился в лесном овраге, а сам начальник, Филат Антонович, пришёл ночевать к Ивану Яковлевичу.
(18)Какой же он стал теперь? — спросили мы с интересом.
(19)А точно такой, как был, — ответил Иван Яковлевич рост — колокольня, плечи — косая сажень, сапоги — американские, рыжие, на крючках.
(20)И вооружение полное, и притом ещё дробовик. (21)Вот какой молодец!
(22) Случилось это ночью, все уснули в избе, а Руська вышел из-под печи и принялся работать над сапогами начальника. (23)Что он там нашёл себе, этот заяц русский, в том месте, где американцы своим способом соединяют голенища с головкой? (24)За целую ночь заяц только и сделал, что начисто отделил голенища от головок, будто захотел понять, как надо шить сапоги на американский манер.
(25) Поутру первая встала Авдотья Ивановна. (26)Как глянула, так и обмерла: на глазах её заяц уничтожил сапоги. (27)И какие сапоги!
(28) Иван Яковлевич, — разбудила она мужа, — погляди, заяц что сделал.
(29)Ужаснулись супруги. (30)Шепчутся меж собой, ахают, тужат.
(31)Чего вы там шепчетесь? — спросил начальник, не открывая глаз. — (32)Я не сплю.
(33) Батюшка, Филат Антоныч, прости нас, беда у нас в доме, такая беда — сказать страшно.
(34)Что?(35) Немцы?
(36)Начальник партизан вскочил и схватился за наган.
(37)Какие там немцы — заяц, заяц, родной. (38)Погляди сам.
(39)Поглядел начальник: головки и голенища отдельно лежат.
(40)Так это заяц мои сапоги съел?
(41) Так точно, батюшка, никто другой — заяц съел сапоги.
(42)Вредная тварь, — сказал начальник.
(43) И надел сначала голенища, потом головки, концы же голенищ вмял под края головок. (44)После этого оделся, умылся и зарядил дробовик.
(45) Ну, вызывай своего зайца на расправу. (46)А то он и твои сапоги съест.
(47) Руська, Руська, — позвал хозяин.